Monographie sur Guillebert de Lannoy
La publication d'un livre écrit en tchèque et portant sur le voyageur et diplomate bourguignon du XVe siècle
Guillebert de Lannoy fait partie du projet mentionné ci-dessus. L'ouvrage, paru en octobre 2009, comporte la
traduction en tchèque de son récit de voyage intitulé Voyages et ambassades, accompagnée de quatre études introductives.
Il s'agit de l'œuvre collective de Martin Nejedlý, Jaroslav Svátek, Pavel Soukup (chercheur au Centre d'études médiévales
CMS, Prague) et Olivier Marin (médiéviste enseignant à l'Université Paris-Nord). Son thème réunit les domaines de
recherche associés au projet, c'est-à-dire les croisades tardives, la noblesse, le voyage et la piété.
Le personnage de Guillebert de Lannoy est aussi remarquable du point de vue des relations tchéco-françaises au Moyen Âge
tardif.
|